ANTROPOLOGIA - "Nuove idee nel dibattito sulla cultura" - appunti pagine del libro
Nuove idee nel dibattito sulla cultura
Herbert R. Hoggart e gli “studi culturali”
L’espressione “studi culturali” si deve a Herbert R. Hoggart:
(*1918-2014)
sociologo
Centre of Contemporary Cultural Studies
Gran Bretagna → metà del secondo XX → necessità di ripensare i rapporti tra le componenti della società inglese e la cultura del Paese → alla luce di questioni di "dimensioni identitarie" come genere, sesso, copro, ecc.
Gli studi culturali ripresero il concetto antropologico di cultura, adeguandolo al contesto sociale inglesi.
La cultura come discorso
Tylor → concetto di cultura con doppia valenza:
Poteva riferirsi a una singola comunità
Poteva riferirsi all’intera comunità
Per questi studiosi la cultura non era qualcosa che apparteneva a un gruppo particolare.
Cultura era ciò che i gruppi particolari dicevano di se stessi e quello che gli altri dicevano di loro.
Cultura come “discorsi”.
Idea di cultura come “campo” in cui si determinano i rapporti di egemonia.
Le nozioni di agency e di “soggettività”
Agency = agentività.
Sintetizza la capacità che gli individui hanno di dare significato a eventi e rappresentazioni.
Promozione di una propria forma di soggettività.
Gli individui giungono a elaborare una consapevolezza o un’idea di se stessi.
Agency → serve a meglio definire l’autonomia di comportamento degli individui nel contesto della propria cultura.
L’”INTERPRETAZIONE DELLA CULTURA” SECONDO GEERTZ
Il dibattito sulla cultura e l’antropologia simbolica
Antropologia simbolica → a partire dagli anni Sessanta-Settanta → la tendenza che attribuiva particolare rilievo alla dimensione del significato.
Attenzione degli antropologi → sul modo in cui gli esseri umani comunicano producendo dei significati nelle relazioni sociali.
Interesse spostato su come i significati sono costruiti nelle interazioni sociali.
Il “circolo ermeneutico” di Clifford Geertz
L’antropologia simbolica si affermò negli Stati Uniti dove ebbe un esponente → Clifforf Geertz.
Partendo dall’etnografia → concepì il lavoro antropologo come una continua interpretazione di ciò che dicono e pensano i suoi interlocutori.
Il mondo culturale dell’antropologo e quello dei suoi interlocutori si incontrano → circolo ermeneutico.
Interpretazioni-traduzione è il compito dell’antropologia culturale.
↓
Problema: come svolgere tale compito.
Concezione particolare della cultura → viene intesa come processo comunicativo.
“In modalità dei simboli” e “incontro tra i simboli
Geertz → ricercatore sul campo-negli anni 50.
↓
Teoria culturale innovativa → si sostituisce all’idea di cultura commenti da definita a definibile.
Cultura = insieme di simboli che prendono vita nello scambio comunicativo, sebbene tale comunicazione avvenga secondo modelli appresi ed ereditati dalle generazioni precedenti.
Mobilità dei simboli → farsi che non rimangano sempre uguali.
I simboli mutano nel significato per effetto dell’incontro con altri simboli provenienti da culture diverse.
Mobilità dei simboli e incontro tra i simboli → sono all’origine del mutamento culturale.
L’ANTROPOLOGIA DELLA CONTEMPORANEITÀ
Le “reti” della comunicazione
Altri antropologi → anni Ottanta-Novanta → critica del concetto di cultura così come era stato per molto tempo inteso → ovvero come un insieme di tratti tipici di culture diverse.
Discorso sulle culture → ridotto il mondo a una specie di mosaico culturale, irrigidito nelle differenze → la realtà si presentava più fluida.
Migrazioni e diffusione dei media → hanno messo in contatto culture prima distanti tra loro.
Radio, televisione, Internet hanno messo in comunicazione le culture come mai era venuto prima nella storia dell’umanità.
Il concetto di cultura nel linguaggio comune
Uso del concetto di cultura → problematico in relazione alla frequenza con cui esso compare nei discorsi e nel linguaggio di tutti i giorni.
Cultura → sta indicare una mentalità, una moda.
Concetto di cultura utilizzato per rendere riconoscibili modi di pensare e di comportarsi.
Concetto di cultura diventato buono per tutte le occasioni → un modo per stigmatizzare la diversità.
Quale alternativa il concetto di cultura?
Conseguenza di questo disagio → antropologi hanno rinnovato metodi di ricerca terminologie.
Rinnovamento indispensabile per descrivere e comprendere le nuove realtà del mondo attuale.
Dal “cultura” al “culturale”: Arjun Appadurai
Termine cultura dovrebbe essere usato nella sua forma di aggettivo.
Arjun ha coniato espressioni come:
Etno-rama: nuovi paesaggi umani causati dallo spostamento di popolazioni nelle varie parti del pianeta;
Medio-rama: flussi di immagini e informazioni generati dei media che creano nuovi immaginari persone appartenenti ad ambiti culturali diversi;
Ideo-rama: idee che viaggiano da un capo all’altro del mondo;
Queste espressioni → consentono di parlare in maniera più appropriata di tutti quei fenomeni che siamo soliti interpretare come effetti della globalizzazione.
Marc Augé e la “surmodernità”
Studia come le culture riformulano alcuni dei loro fondamenti di alla luce della surmodernità.
Accelerazione della storia
Il restringimento dello spazio
Individualizzazione dei destini
↓
Questi fenomeni sono effetto di:
Troppi eventi di cui siamo quotidianamente informati dei media
Eccesso di immagini
Quantità di riferimento individuali che si traduce in una solitudine dell’individui
Un mondo in trasformazione
Augé ritiene che oggi la società europee e nordamericane stiano vivendo dei cambiamenti improvvisi.
↓
Disorientano l’individuo.
L’antropologia si presenta come una chiave di interpretazione nel nostro mondo contemporaneo attraverso l’esperienza degli altri.
Commenti
Posta un commento